In the United States, the increase in the number of these ATMs is being exponential and each time one may see more and more in shopping centers or sites with a lot of influx of people.
Bancomat Bitcoin In Italia l’aumento del numero di questi sportelli automatici è sempre più esponenziale ed ogni giorno è possibile vederne di nuovi in centri commerciali o luoghi molto affollati.
Oh, happy to help. I have to admit we're not exactly equipped to handle this kind of influx of patients.
Devo ammettere che non siamo attrezzati per questo tipo di influsso di pazienti.
With this sort of influx, you can be sure that somebody's not playing by the rules, but we can't whistle-blow until we find the source.
Dato tale afflusso, scommetto che qualcuno non sta giocando secondo le regole. Ma per denunciare dobbiamo trovarne la fonte.
"With this kind of influx, "you can be sure somebody isn't playing by the rules."
"Un simile afflusso di denaro indica che qualcuno non sta alle regole."
Another challenge is the continuous increase of influx of persons in need of attention, in precarious conditions of life and, at the same time, respect for demands of the present Italian legislation.
Un’altra sfida è il continuo aumento di persone in arrivo, bisognose di attenzione, in condizioni di vita precaria e, nel contempo, il rispetto delle esigenze dell’attuale legislazione italiana.
Sometimes, if there are peaks of influx, the operator may be responsible for parking your vehicle.
A volte, se ci sono picchi di afflusso, l'operatore può essere responsabile del parcheggio del veicolo.
In order to cover the production and post-production costs of INFLUX, the all-Italian team has launched a successful crowdfunding campaign on Indiegogo that ended early in January, reaching its £20, 000 target.
Per coprire i costi di produzione e post-produzione di INFLUX, il team tutto italiano ha lanciato una riuscita campagna di crowdfunding su Indiegogo terminata a inizio Gennaio, raggiungendo il suo obbiettivo di 20.000 sterline (circa 26.000 euro).
Starting from the numbers, the result in terms of influx of visitors is really amazing.
Partendo dai numeri, il risultato in termini di afflusso di visitatori è davvero strabiliante.
I think it's a very original which deserves to be known, since it did not have a lot of influx of Western tourists given our ignorance of the chain, especially in Spain.
Penso che sia molto originale e merita di essere conosciuto, in quanto non hanno molta affluenza di turisti occidentali data la nostra poca informazione sulla catena, soprattutto in Spagna. Top 15
Organisation of influx control, reception and verification of compliance services with the regulations of sports facilities, theatres, amusement parks, parking lots and any other types of venue.
Organizzazione dei servizi di controllo afflussi, accoglienza e verifica del rispetto del regolamento di impianti sportivi, teatri, parchi divertimento, parcheggi e di ogni altra venue.
We met Luca Vullo, an Italian director born in Caltanissetta and the director of INFLUX, a documentary focused on the Italian community in London.
Abbiamo incontrato Luca Vullo, un regista nato a Caltanissetta e responsabile di INFLUX, un documentario sulla comunità italiana a Londra.
1.0896668434143s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?